top of page
Basava-04.png

प्रकाशनों

मूल लोकाचार

1964 से अपनी स्थापना के बाद से बसवा समिति, गुरु बसव और उनके समकालीनों द्वारा वकालत किए गए दर्शन पर किताबें प्रकाशित कर रही है। 40 से अधिक वर्षों से, समिति को अंग्रेजी, कन्नड़ और हिंदी में पत्रिकाओं के प्रकाशन का गौरव प्राप्त है। इसने 15 वर्षों से मराठी भाषा में भी पत्रिका को जोड़ा है। विभिन्न भाषाओं में पत्रिकाओं ने समिति को अपने मुख्य उद्देश्य को प्राप्त करने में मदद की है जिसके लिए विभिन्न भाषाओं को बोलने वाले लोगों को पूरा करने वाली पत्रिकाओं तक पहुंचने के लिए इसकी स्थापना की गई है। बारहवीं शताब्दी के सिद्धांतों को संप्रेषित करने के लिए समिति ने वचन साहित्य में अक्सर इस्तेमाल होने वाले तकनीकी शब्दों के लिए शब्दकोश प्रकाशित करने का कठिन काम किया। समिति ने युवाओं में दर्शन को विकसित करने का बहुत ही सचेत निर्णय लिया और उनकी आवश्यकता को पूरा करने के लिए समिति को 'शरण कथामंजरी' श्रृंखला शीर्षक के तहत लघु कथाएँ प्रकाशित करने का गौरव प्राप्त है।
 

 

समिति ने थियोसॉफी पर कई शोध पुस्तकें और शिलालेख आदि पर पुरातत्व महत्व से संबंधित पुस्तकें भी प्रकाशित की हैं। समिति आम जनता की जरूरतों को पूरा करने के अलावा, बदलते समय के आधार पर डायरी, कैलेंडर ऑडियो कैसेट, एनीमेशन फिल्में आदि प्रकाशित कर रही है। . बसवेश्वर (बसवेश्वर समकलीनारु) के समकालीन नामक एक शोध पुस्तक के बारे में एक विशेष उल्लेख करने की आवश्यकता है जिसमें 156 से अधिक शरणों के जीवन रेखाचित्र हैं। यह पुस्तक जनता की मांग के कारण पुनर्प्रकाशित होने का रिकॉर्ड है क्योंकि यह वचन साहित्य के क्षेत्र में अपनी तरह का एक है। बसव समिति ने प्रसिद्ध व्यक्तित्व स्वर्गीय श्री बी. पुट्टस्वमैय्या द्वारा लिखित उपन्यास भी प्रकाशित किए हैं। फिर भी एक और उल्लेखनीय पुस्तक दो महान शोध हस्तियों, डॉ वीरन्ना दांडे और डॉ जयश्री दांडे द्वारा लिखित 'शरण स्मारकगलु' नामक तीन पुस्तकों का सेट है।

बसवा समिति ने अपने निरंतर मिशन में वर्ष 2008 में बहुभाषी वचन अनुवाद परियोजना का सबसे महत्वपूर्ण कार्य संभाला। हमें उन भाषाओं की संख्या को रिकॉर्ड में रखने का सम्मान है, जिनमें अनुवाद पूरा हुआ है, अर्थात् कन्नड़, अंग्रेजी, हिंदी, उर्दू, तमिल, तेलुगु, मराठी, संस्कृत, पंजाबी, बंगाली, मलयालम, गुजराती, सिंधी, राजस्थानी, कश्मीरी, भोजपुरी, असमी, संताली, उड़िया, मैथिली, तुलु, कोंकणी, कोडवा और अंगिका। इस परियोजना का नेतृत्व सबसे सम्मानित साहित्यकार स्वर्गीय डॉ एम.एम. कलबुर्गी और विभिन्न भाषाओं के 25 से अधिक साहित्यकारों द्वारा समर्थित और पूरी टीम जिसमें अनुवाद और प्रकाशन में लगभग 250 विशेषज्ञ शामिल हैं।

बसवा समिति

समिति का मुख्य उद्देश्य बसव और अन्य शरणों के दर्शन का प्रचार और कार्यान्वयन करना है। बसव समिति वचन साहित्य के कार्यों को प्रकाशित करती है और कन्नड़ साहित्य का विभिन्न भाषाओं में अनुवाद करती है। समिति दुनिया में बसव और अन्य दर्शन के दर्शन का तुलनात्मक अध्ययन भी करती है।

कर राहत

बसवा समिति एक गैर-लाभकारी, कर-मुक्त, धर्मार्थ और सामाजिक-आध्यात्मिक संस्था है (भारत कर छूट PRO718/10A/VOL.A-1/B-399 दिनांक 15-11-1976) , संरक्षण, संरक्षण के लिए समर्पित, और विश्वगुरु बसवन्ना और उनके समकालीनों द्वारा चित्रित जीवन शैली का प्रचार।

आयकर छूट  धारा 80G(5)(Vi), आयकर के तहत  अधिनियम 1961

हमारी मेलिंग सूची में शामिल हो जाएं

सब्सक्राइब करने के लिए धन्यवाद!

© 2022 - बसवा समिति 

bottom of page